Attention parents and students: Bus 65 will not have a driver tomorrow afternoon, February 20. Please make alternate transportation arrangements. Atención padres y estudiantes: El autobús 65 no tendrá conductor mañana por la tarde, 20 de febrero. Por favor, hagan arreglos para transporte alternativo.
1 day ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: Bus 44 (190) and Bus 512 (489) will not have drivers tomorrow afternoon, February 16. Please arrange alternate transportation. We apologize for the inconvenience. Atención padres y estudiantes: El autobús 44 (190) y el autobús 512 (489) no tendrán conductores mañana por la tarde, 16 de febrero. Por favor, hagan arreglos para transporte alternativo. Pedimos disculpas por las molestias.
5 days ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: Route 44 (Bus 190) will not have a driver tomorrow morning, February 13. Please arrange alternate transportation. We apologize for any inconvenience. Atención padres y estudiantes: La ruta 44 (Autobús 190) no tendrá conductor mañana por la mañana, 13 de febrero. Por favor, hagan los arreglos necesarios para transporte alternativo. Disculpen los inconvenientes.
8 days ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: Due to unforeseen circumstances, Route 512 (Bus 489) will not have a driver this afternoon, February 12. Please make alternate transportation arrangements. We apologize for the inconvenience. Atención padres y estudiantes: Debido a circunstancias imprevistas, la Ruta 512 (Autobús 489) no tendrá conductor esta tarde, 12 de febrero. Por favor, hagan arreglos para transporte alternativo. Pedimos disculpas por cualquier inconveniente.
9 days ago, Patrice Bledsoe
Correction : Attention parents and students: We apologize for the inconvenience. Route 512 (Bus 489) will not have a driver this afternoon, February 11, or tomorrow morning, February 12. Please make alternate transportation arrangements. Atención padres y estudiantes: Pedimos disculpas por los inconvenientes. La ruta 512 (Autobús 489) no tendrá conductor esta tarde, 11 de febrero, ni mañana por la mañana, 12 de febrero. Por favor, hagan los arreglos necesarios para transporte alternativo.
10 days ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: We apologize for the inconvenience. Route 512 (Bus 103) will not have a driver this afternoon, February 11, or tomorrow morning, February 12. Please make alternate transportation arrangements. Atención padres y estudiantes: Pedimos disculpas por los inconvenientes. La ruta 512 (Autobús 103) no tendrá conductor esta tarde, 11 de febrero, ni mañana por la mañana, 12 de febrero. Por favor, hagan los arreglos necesarios para transporte alternativo.
10 days ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: Route 512 (Bus 107) will not have a driver tomorrow morning, February 11. Please make alternate transportation arrangements. Atención padres y estudiantes: La ruta 512 (autobús 107) no tendrá conductor mañana por la mañana, 11 de febrero. Por favor, hagan arreglos de transporte alternativo.
10 days ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: Bus 69 will not have a driver tomorrow morning, and Bus 65 will not have a driver tomorrow afternoon, February 9. Please make alternate transportation arrangements. Atención padres y estudiantes: El autobús 69 no tendrá conductor mañana por la mañana, y el autobús 65 no tendrá conductor mañana por la tarde, 9 de febrero. Por favor, haga arreglos de transporte alternativo.
12 days ago, Patrice Bledsoe
Attention Parents and Students: Due to unforeseen circumstances, Bus 329 will not have a driver this morning, February 6. Please make alternate transportation arrangements. We apologize for the inconvenience. Atención padres y estudiantes: Debido a circunstancias imprevistas, el autobús 329 no tendrá conductor esta mañana, 6 de febrero. Por favor, haga arreglos de transporte alternativos. Pedimos disculpas por cualquier inconveniente.
15 days ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: Bus 44 (103) will not have a driver this afternoon, February 5. Please make alternate arrangements for transportation home. Atención padres y estudiantes: El autobús 44 (103) no contará con un conductor esta tarde, 5 de febrero. Por favor, haga arreglos alternativos para el transporte a casa.
16 days ago, Patrice Bledsoe
The Public Schools of Robeson County is monitoring weather conditions closely. If any changes to normal operations are necessary, we will provide an update by noon on Sunday, February 1, 2026. Stay tuned to official district social media channels and our website at robeson.k12.nc.us.
22 days ago, PSRC
Important information (8)
Attention parents and students: Due to unforeseen circumstances, Bus 44 (103) will not have a driver this morning, January 30. Please make alternate transportation arrangements. Spanish: Atención padres y estudiantes: Debido a circunstancias imprevistas, el autobús 44 (103) no tendrá conductor esta mañana, 30 de enero. Por favor, haga arreglos de transporte alternativos.
22 days ago, Patrice Bledsoe
Bus 44 (103) will not have a driver tomorrow afternoon, January 29. Please make alternate transportation arrangements. Atención padres y estudiantes: El autobús 44 (103) no tendrá conductor mañana por la tarde, 29 de enero. Por favor haga arreglos de transporte alternativo.
23 days ago, Patrice Bledsoe
The ​Public ​Schools of ​Robeson ​County will operate on a regular schedule on Wednesday, January 28, 2026.
24 days ago, PSRC
Important information (7)
Attention parents and students: Bus 512 (107) will not have a driver tomorrow afternoon, January 23. We apologize for the inconvenience. Spanish Translation: Atención padres y estudiantes: El autobús 512(107) no tendrá conductor mañana por la tarde, 23 de enero. Pedimos disculpas por las molestias.
29 days ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: We apologize for the inconvenience, but Bus 44 will not have a driver tomorrow morning or afternoon, January 22. Atención padres y estudiantes: Pedimos disculpas por el inconveniente, pero el autobús 44 no contará con conductor mañana por la mañana ni por la tarde, el 22 de enero.
about 1 month ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: We apologize for the inconvenience, but due to illness, Bus 65 will not have a driver this morning. Spanish Translation: Atención padres y estudiantes: Pedimos disculpas por el inconveniente, pero debido a una enfermedad, el autobús 65 no tendrá conductor esta mañana.
about 1 month ago, Patrice Bledsoe
Please disregard the previous message. Route 512 will run on its regular schedule tomorrow morning and afternoon. Por favor ignoren el mensaje anterior. La ruta 512 funcionará con su horario regular mañana por la mañana y por la tarde.
about 1 month ago, Patrice Bledsoe
Attention parents and students: Route 512 (Bus 107) will not have a driver tomorrow afternoon, January 16. Please remember that school will dismiss at 1:00 PM tomorrow due to exams. We apologize for the inconvenience. Atención padres y estudiantes: La ruta 512 (autobús 107) no tendrá conductor mañana por la tarde, 16 de enero. Por favor recuerden que la escuela saldrá a la 1:00 p. m. mañana debido a los exámenes. Pedimos disculpas por cualquier inconveniente.
about 1 month ago, Patrice Bledsoe
📣 Important Reminder for Families

Please note that there will be NO SCHOOL for students (except ECHS students) on January 20–21, 2026 due to Teacher Workdays.

✅ Early College High School (ECHS) students WILL attend school on these days.

Thank you for planning accordingly and for your continued partnership as we support our teachers and students.
about 1 month ago, PSRC
REMINDER (1)